Az idős férfi sírva hívja az unokáját, akit évek óta nem látott és könyörög, hogy jöjjön el hozzá

Robert szerette volna látni az unokáját, Pauline-t, de mindig túl elfoglalt volt ahhoz, hogy meglátogassa. Egy nap kétségbeesetten felhívta, és könyörgött neki, hogy jöjjön el hozzá, de nem magyarázta meg, miért. Pauline-nak le kellett tennie a telefont, de néhány nappal később egy vadidegen felhívta, és valami megdöbbentő dolgot mondott neki.

“Minden rendben van, nagyapa? Sajnos nem hiszem, hogy egyhamar meglátogathatlak. A férjemet lefoglalja a munka, és engem is, nincs sok szabadidőnk. De majd meglátom, mit tehetünk az ünnepekre” – mondta Pauline a nagyapjának, Robertnek, mikor felhívta.

Igyekezett hetente legalább egyszer felhívni, mivel ő volt az egyetlen családtagja, aki a világon maradt, miután a lánya, Pauline édesanyja évekkel ezelőtt meghalt. Azonban évek óta nem látták egymást, mert a nő Utahból New Yorkba költözött.

Borzasztóan hiányzott neki, és szerette volna, ha gyakrabban meglátogatná. Nem tudott elutazni hozzá, mert szigorú költségvetésből élt, és nem engedhette meg magának. Közben Pauline-nek minden alkalommal kifogásai voltak, hogy miért nem tudott eljönni.

“Persze, drágám. Legyen szép napod” – mondta, és boldogan fejezték be a hívást.

A következő néhány hónapban a hívások egyre rövidebbek és ritkábbak lettek, mert Pauline előléptetés előtt állt a munkahelyén, és jobban kellett koncentrálnia. Gyakran figyelmen kívül hagyta a férfi hívásait, vagy csak egy percnél rövidebb ideig beszélt, és gyorsan elnézést kért.

Egy nap azonban más volt. A férfi hívása ugyanúgy érkezett, mint bármelyik másik.. . “Szia, nagyapa” – mondta lazán.

“PAULINE!” – jajveszékelt. “Gyere ide gyorsan! Kérlek! Kérlek! Ide kell jönnöd! Látnom kell téged! Ez fontos!”

“Nagyapa, mi folyik itt? Mi történik?” – kérdezte aggódva. Úgy tűnt, mintha sírna és kétségbe lenne esve.

“Szükségem van rád! Kérlek! Kérlek! El kell jönnöd!” – könyörgött, tisztán hallatszott a sírás.

“De mi történt?” – Pauline-nak tudnia kellett, miért ilyen ideges a nagyapja. Ekkor a főnöke belépett az irodájába, és le kellett tennie a telefont, bár még mindig hallotta a jajveszékelést.

“Pauline, menjünk. Kezdődik a megbeszélés. Az ügyfél gyorsan túl akar lenni rajta” – mondta a főnöke, és elsietett.

Pauline nem tudta, mit tegyen. Nem halogathatta a találkozót, mert az ügyfelük külföldről hívta, de a nagyapja kétségbe volt esve.

Visszaemelte a telefont a füléhez, és azt mondta: “Nagyapa! Néhány óra múlva hívlak. Van egy találkozóm, amit nem hagyhatok ki. Esküszöm, hogy hamarosan meglátogatlak. Ne aggódj!”

A mobiltelefonját az asztalán hagyva sietett a főnöke után, és megfeledkezett a hívásról.

Pauline kimerült volt a mozgalmas irodai nap után. A telefonján nem voltak nem fogadott hívások, tehát bármi is történt a nagyapjával, nem lehetett olyan sürgős, gondolta. Úgy döntött, hogy nem válaszol a hívására, és megvárja, amíg újra felhívja. De ez nem történt meg.

Néhány nappal később ismét csörgött a telefonja, és ezúttal már alig várta, hogy beszélhessen a nagyapjával. De a képernyőn megjelenő szám ismeretlen volt..

“Halló?”

“Halló, igen. Pauline Sterling-et keresem?”

“Igen, én vagyok az” – válaszolta a lány.

“Halló, Mrs. Sterling. Anastacia Garrison vagyok. A nagyapja idősügyi szociális munkása vagyok. Azt reméltem, hogy beszélhetek önnel az ápolásáról.”

Pauline zavartan felvonta a szemöldökét. “Elnézést. A szociális munkása? Miért van szüksége szociális munkásra?”

“Az állam befogadta a nagyapját, és most egy idősek otthonában lakik” – árulta el Mrs. Garrison, teljesen váratlanul érve Pauline-t.

“Tessék? A nagyapámé a háza. Az lehetetlen. Biztos, hogy ő az? Robert Matthews?” – kérdezte döbbenten.

“Igen, ő az. És látom, hogy ön nincs tisztában a helyzettel, bár a nagyapja biztosította, hogy hamarosan jön, mert elmondta, hogy mi történt” – folytatta a szociális munkás.

“Nem, nem tudom…” – arra gondolt, hogy a nagyapja valószínűleg mondott valamit, miközben elhúzta a fülétől a telefont. De miért nem hívta fel újra?

“Jó lenne személyesen beszélni önnel. Kérem, utazzon ide.” – tette hozzá a hölgy tekintélyt parancsolóan.

Pauline annyira össze volt zavarodva, és nem tudta, hogy kiveheti-e a szabadságát, de valami komoly dolog történt a nagyapjával, és ezúttal nem hagyhatta figyelmen kívül.

“Rendben, persze. New Yorkban vagyok, de pár nap múlva ott leszek. Hol van ez az idősek otthona?” – kérdezte, és a szociális munkás minden részletet elmondott neki.

Pauline el tudott intézni néhány szabadnapot, hogy elutazhasson a nagyapjához. Amikor megérkezett a Utah-i idősek otthonába, találkozott Anastacia-val, aki kedvesnek tűnt.

“Szeretném visszavinni a nagyapámat a házába. Ez biztos valami tévedés” – mondta Pauline azonnal.

“Mrs. Sterling, a nagyapja háza nemrég leégett. Azt mondta, hogy aznap felhívta önt. A tűzoltók hívtak, mert hisztérikusan sírt és önért kiabált. Idehoztuk és megnyugtattuk. Arról biztosított minket, hogy maga jönni fog. De amikor nem jött, úgy döntöttem, hogy én magam hívom fel” – magyarázta a szociális munkás, megdöbbentve Pauline-t.

“Te jó ég! A háza… Nem tudom elhinni! Felhívott, de én… túl elfoglalt voltam” – válaszolta Pauline, és könnybe lábadt a szeme.

“Értem”- motyogta Mrs. Garrison, látszólag elítélve Pauline-t “Nos, most, hogy itt van, eldönthetünk néhány dolgot. A nagyapjának szüksége lehet egy orvosi vizsgálatra a biztonság kedvéért, és tudnunk kell, hogy szeretné-e, hogy végleg itt maradjon.”

“Nem! Egyértelműen nem. Ki akarom vinni innen, és magammal viszem New Yorkba” – válaszolta azonnal Pauline, és letörölte a könnyeit.

Lehet, hogy a múltban pocsék unokája volt, de ezt mostantól kezdve helyrehozná. A szociális munkás végül rámosolygott, és bólintott. Mindent felgyorsított, és Pauline még aznap délután repülőjegyet vett nekik.

Robert nagyon izgatott volt, hogy láthatja az unokáját, és nagyon örült, hogy New Yorkba utazhat.

Robert ott volt, mikor az unokájának két gyermeke megszületett, és a térdén lovagoltatta őket. Közben Pauline nagyon hálás volt, és soha többé nem vette természetesnek a családját.

Mit tanulhatunk ebből a történetből?

  • A legjobb, ha soha nem hagyjuk figyelmen kívül az idősebb családtagokat, különösen, ha kétségbeesettnek tűnnek. Pauline elutasította a nagyapja hívását, nem vette észre, hogy nagy vészhelyzet állt elő.
  • Érdeklődjünk a családtagok felől. Az élet néha nagyon elfoglalt lehet, de fontos, hogy időnként megnézzük, jól vannak-e a családtagjaink.

Oszd meg ezt a történetet családoddal és barátaiddal. Lehet, hogy feldobja a napjukat és inspirálja őket.

Ezt a cikket a mindennapi életéből vett történetek ihlették, és egy profi író írta. A nevekkel és/vagy helyszínekkel való bármilyen hasonlóság pusztán a véletlen műve. Minden kép csak és kizárólag illusztrációs célokat szolgál.